올해는 비가 올때면 매번 주말인거 같습니다. 어디 나가지 않으시더라도 즐거운 주말보내시기 바랍니다.
오늘의 영어표현은 이전의 복습이자, 간단한 영어표현을 배워보게 같습니다.
01. Those were the days
보니에게 우디는 더 이상 같이 놀고 싶은 장난감이 아니게 되었습니다.
자기 친구들은 보니와 노는 동안 서랍장 안에 우디는 남겨지게 되었습니다.
같이 남겨진 다른 장난감들이 우디에게 다가와 보니와 놀았던 과거를 회상하며 말합니다.
" Those were the days~"
: 그 때가 좋았지
인사이드아웃2의 영어표현에서도 나왔던 표현이죠?
이 영어 표현은 과거의 어느 시기가 좋았다고 회상할 때는 쓰는 표현 입니다.
해당 장면에서 쓰였듯이 추억을 떠올리며 과거의 행복했던 시절, 그리운 순간들을 그리워할 때 사용하며,
주로 친구나 가족들과 같은 친한 사람들과 추억을 이야기할 때 쓸 수 있습니다.
ex) Remeber the times when we used to get scolded for not doing out homework? those were the days
: 숙제 못해서 혼나곤 했던 그 시절이 기억나니? 그 때가 좋았지
어렸을 때의 우리 모습들을 다루는 영화여서 그런지 자주 나오는 표현이네요 :)
02. if you get my point
보니의 부모님들이 포키와 우디가 없는 채로 떠나려고 하였습니다. 그러자 제시는 시간을 벌기 위해 못으로 자동차의 바퀴에 구멍을 냈습니다. 의기양양한 모습으로 동료들에게 제시는 이렇게 말했습니다.
" We're not going anywhere, if you get my point "
: 우리는 아무데도 못 가, 무슨 말인지 알지?
- get : '이해하다'라는 의미
- point : 1) 요점' 또는 '취지'. 2) 뾰족한 끝
if you get my point 는 직역하자면 "나의 요점을 너가 이해했다면" 입니다.
종합해서 해석하면 상대방이 말하는 사람의 의도를 파악했는지 묻는 의미를 가집니다.
대화 중에 자신의 말을 좀더 명확히 전달하고 싶거나 이해했는지 확인할 때 사용할 수 있겠죠?
갑자기 이동하기 않게 된 차량에 어리둥절해 하는 동료들에게 제시가 자신이 무슨 일을 한건지 알려주는데에 쓰기 적합한 표현이였습니다.
ex) I think we need to focus more on quality rather than the quantity, if you get my point.
: 우리가 양보다는 질에 더 집중해야 한다고 생각해, 내 말이 무슨 말인지 알지?
추가로, 제시가 이 영어 표현을 말하면서 자신있게 못을 치켜드는데요,
point는 뾰족한 끝이라는 뜻도 있기 때문에 못의 point와 자신의 말 point를 엮어서 표현한 재밌는 장면이였습니다.
이렇게 토이스토리4에서 쓰였던 재미있는 영어표현들을 알아보았습니다.
다음 영화에서도 재밌는 영어표현 많이 알아보고 같이 배워보도록 하겠습니다.
글 방문해주시는 모든 독자분들께도 즐거운 시간이 되었으면 좋겠습니다.
'영어 이야기 > 영화로 배우는 영어표현' 카테고리의 다른 글
8. 영화 코코 : 알고 보면 더 재밌는 영어표현들 (2) (15) | 2024.06.24 |
---|---|
7. 영화 코코 : 알고 보면 더 재밌는 영어표현들 (1) (30) | 2024.06.23 |
5. 토이스토리4 : 알고 보면 더 재밌는 영어표현들 (2) (33) | 2024.06.21 |
4. 토이스토리4 : 알고 보면 더 재밌는 영화표현들 (1) (3) | 2024.06.19 |
3. 인사이드아웃2 : 알고 보면 더 재밌는 영어표현들 (3) (1) | 2024.06.19 |